previous next

ἄνευ here = “χωρίς”, as in O. T.1464ἄνευ τοῦδ᾽ ἀνδρός.—οὕστινάς τ̓”: the τ̓ is placed as if μάθῃς were to serve for both clauses: but, in the form which the sentence actually takes, this “τε” properly belongs to μάθῃς, and the second “τε” to ἐκμάθῃς. (Cp. Ph.1415τὰ Διός τε φράσων βουλεύματά σοι”, | “κατερητύσων θ᾽ ὁδὸν ἣν στέλλει”.) For the simple verb followed by the compound, cp. O. T.566 f. “ἔσχετεπαρέσχομεν”: Ph.249 f. “οἶσθακάτοιδ̓”. —The masc. plur. οὕστινας alludes to Iolè: cp. O. T.366σὺν τοῖς φιλτάτοις” (Iocasta).

ὧν τ᾽ οὐδὲν εἰσήκουσας: her relations with Heracles. The first clause corresponds with the information which the speaker gives in vv. 379 ff.; the second, with that which he gives in vv. 351 ff.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1464
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 366
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 566
    • Sophocles, Philoctetes, 1415
    • Sophocles, Philoctetes, 249
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: