previous next


τὰ μὲν οὖν μέλλοντ̓κ.τ.λ.”: Hyllus means:—‘No one, indeed, commands a view (“ἐφορᾷ”) of the future (and so it is possible that Zeus may yet make some amend); but, as to the present situation, it is miserable for us, shameful for Zeus (ἐκείνοις), and supremely cruel for the victim.’

The words “τὰ μὲν οὖν μέλλοντ᾽ οὐδεὶς ἐφορᾷunconsciously foreshadow the apotheosis of Heracles. This is the only hint of it in the play.

χαλεπώτατα δ᾽ οὖν. Here “δ᾽ οὖν” marks the return to the foremost subject of his thoughts. ‘Be the pity or the shame what it may, there can be no doubt who suffers most.’ Cp. Ant. 688 n.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Sophocles, Antigone, 688
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: