προσέδρου, “περικεχυμένης”: the cloud hung around him. λιγνύος, the smoky flame from the resinous “πεύκη” (766),—just as in Ant.1126“στέροψ λιγνύς” refers to pine-torches. διάστροφον, with the frenzy of pain: cp. Eur. H. F.932“ἐν στροφαῖσιν ὀμμάτων ἐφθαρμένος.—στρατῷ”: though the crowd must have been partly composed of warriors (259), “στρατός” has here the general sense of “λεώς” (783): cp. Soph. Ant.8 n.: Soph. El.749.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.