ἱερῶν οἵων, gen. of price.— ἐπί μοι, lit., ‘in my case’: Ph.1384“λέγεις δ᾽ Ἀτρείδαις ὄφελος ἢ ᾿π᾽ ἐμοὶ τόδε”; Others explain, ‘against me,’ ‘to my hurt’; but this suits the irony less well.— The MS. ἠνύσω has been altered by many recent edd. to ἤνυσας: but the proper force of the midd., ‘to obtain,’ ‘win’ ( Plut. 196 etc.), seems fitting here, since the sacrificial altars may be said to have earned the recompense given by Zeus. ἤνυσας would be simply, ‘hast effected.’ ὦ Ζεῦ at the end of the sentence: Ph.1139 n
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.