previous next



ἄθλων τῶνδ̓, the labours for Eurystheus.

ὑπερτελὴς, rising clear of them: Eur. Ion1549οἴκων...ὑπερτελής” (appearing above it): Aesch. Ag.359ὑπερτελέσαι” | “μέγα δουλείας” | “γάγγαμον ἄτης.—ἔφυ” seems to be here no more than “ἐγένετο” (as in Soph. El.236, and often). Some, however, understand, ‘now that his inborn force has prevailed,’ etc.— ταρβήσασ᾽ ἔχω=“τετάρβηκα”. The periphrasis is somewhat rare when the verb is intrans.; but cp. Soph. O. T.731οὐδέ π<*> λήξαντ̓ ἔχει”.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Aeschylus, Agamemnon, 359
    • Euripides, Ion, 1549
    • Sophocles, Electra, 236
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 731
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: