previous next

ἀστένακτος: as Ajax was “ἀψόφητος ὀξέων κωκυμάτων” ( Ai.321).

εἱπόμην, not “εἵπετο”, though τόνδ᾽ ἄνδρα precedes: cp. O. C.6 n. The imperf., which was read here by a scholiast of the Ajax (cr. n.), is certainly preferable to ἑσπόμην, though the aor. would also be right, if he was viewing the past as a whole. If “ἑσπόμην” were read, αἰὲν would go with “ἀστένακτος”: though “ἀεί” is not necessarily incompatible with an aor. ( Ph.1140 n.).

εἱπόμην κακοῖς: cp. Eur. Phoen.408πῶς δ᾽ ἦλθες Ἄργος;... | “οὐκ οἶδ̓: δαίμων μ᾽ ἐκάλεσεν πρὸς τὴν τύχην”. So “ἀκολουθεῖν τῷ λόγῳ” ( Plat. Phaedo107B), “τοῖς πράγμασιν” ( Dem. or. 4 § 39), i.e., to follow their lead.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (6 total)
  • Commentary references from this page (6):
    • Demosthenes, Philippic 1, 39
    • Euripides, Phoenician Women, 408
    • Plato, Phaedo, 107
    • Sophocles, Ajax, 321
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 6
    • Sophocles, Philoctetes, 1140
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: