previous next

πρὸς μέσῃ Τραχινίων ἀγορᾷ: “μέσῃ” here implies, ‘open,’ ‘public,’ as in “ἔδειξ̓...ἐς μέσον” ( Ph.609 n.): “πρός”, lit. ‘close to’; the “ἄγγελος” had been one of those who stood in the outer part of the crowd, while inner circles were thronging round Lichas; he had thus been able to get away quickly (188—195). In 423 the prep. is the vaguer ἐν.

ἀγορᾷ, not ‘market-place,’ but ‘gathering’ (the place was a “λειμών”, 188); a sense not rare even in Attic prose: cp. Xen. An.5. 7. 3συναγαγεῖν αὐτῶν ἀγοράν”: Aeschin. or. 3 § 27 “ἀγορὰν ποιῆσαι τῶν φυλῶν”.

Join ὡσαύτως ἐμοί: cp. Her.2. 67ὣς δὲ αὕτως τῇσι κυσὶ οἱ ἰχνευταὶ θάπτονται”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Herodotus, Histories, 2.67
    • Sophocles, Philoctetes, 609
    • Xenophon, Anabasis, 5.7.3
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: