previous next



πόνῳκακῶν=“πολυπόνοις κακοῖς”, the gen. being added to define “πόνῳ” more closely. Since “πόνος” was a word of such general meaning, the phrase, though unusual, seems defensible. Cp. such phrases as “δυσοίστων πόνων ἆθλ᾽Ph. 508), “πόνων λατρεύματ᾽Tr. 356), “ἄεθλ᾽ ἀγώνωνib. 506).

βεβηκὼς, as El. 1056ὅταν γὰρ ἐν κακοῖς ἤδη βεβήκῃς”: ib. 1094μοίρᾳ μὲν οὐκ ἐν ἐσθλᾷ βεβῶσαν.

ἐμοί depending on ταὐτῷ: cp. O.T. 284 n.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Sophocles, Electra, 1056
    • Sophocles, Electra, 1094
    • Sophocles, Trachiniae, 356
    • Sophocles, Trachiniae, 506
    • Sophocles, Philoctetes, 508
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: