ἔα με （ ἐν τούτοις ） ἃ （ λέγων ） ἠρξάμην, leave me (permit me to cease) at the point where I began (the prayer for an Attic home). Cp. Il. 9.97 “ἐν σοὶ μὲν λήξω, σέο δ᾽ ἄρξομαι”. Here we cannot well evolve “ἀφ̓” or “ἐξ ὧν” from ἐν οἷσιν: nor, again, would “ἐν οἷς ἠρξάμην” be idiomatic. τὸ σὸν … πιστὸν φυλάσσων, taking care that thy part is loyally done: cp. O. T. 320 “τὸ σόν τε σὺ ι κἀγὼ διοίσω τοὐμόν” (thy part): Ai. 1313 “ὅρα μὴ τοὐμὸν ἀλλὰ καὶ τὸ σόν” (thine interest): ib. 99 “ὡς τὸ σὸν ξυνῆκ᾽ ἐγώ” (thy saying). Both idiom and rhythm are against joining “τὸ σὸν πιστόν” as “"thy good faith."”
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.