ὅρων. ἐμβαίνω usu. takes either dat., or prep. with gen. or accus.: the simple gen. could be explained as partitive, but prob. is rather on the analogy of the gen. with ἐπιβαίνω: cp. O. T. 825 “ἐμβατεύειν πατρίδος”. The gen. with “ἐπεμβαίνω” (924) is warranted by the first preposition.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.