They go to a hillock a little way off, on which was a shrine of Demeter Euchloös. See map in Introd. εὐχλόου, as protecting the young green corn and other young vegetation (“χλόη”), Paus. 1.22.3 “ἔστι δὲ” (at Athens) “καὶ Γῆς κουροτρόφου καὶ Δήμητρος ἱερὸν Χλόης”. She was associated with “Γῆ κουροτρόφος” and with Apollo in the “Χλόεια” held on 6th Thargelion (latter part of May). Other names given to Demeter as protectress of crops, etc., expressed the ills which she averted, as “καῦστις, ἀζησία” (parcher), “ἐρυσι?βη” (mildew), “ἑλήγηρις” (popularly referred to “εἵλη”, sunshine, but doubtful). προσόψιον, not found elsewhere, is read by L and Suidas. “"The hill of Demeter, in full view"”: rather than, “"the hill looking on Demeter."” The act. sense is possible ( Ph. 1040 “θεοί τ᾽ ἐπόψιοι”), but the other seems better here: cp. Ant. 1110 “ὁρμᾶσθ᾽...εἰς ἐπόψιον τόπον”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.