Δωρίδι, as Schneidewin remarked, is an anachronism (cp. 1301), since legend placed Oedipus before the Trojan war, and the Dorian conquest of the Peloponnesus after it; but Attic tragedy was not fastidious on such points. In Eur. Hec. 450 the Peloponnesus is “Δωρὶς αἶα”. Cp. on 66. νάσῳ: cp. Eust. ad Dion. Perieg. 403 “ἡ τοῦ Πέλοπος νῆσος ἔστι μὲν κυρίως Χερρόνησος, ὅμως δὲ νῆσος μὲν λέγεται, ὡς παρὰ βραχὺ τοιαύτη οὖσα”. In the 10th century we find the Peloponnesus called simply “ἡ νῆσος” by Constantinus Porphyrogenitus, “περὶ τῶν Θεμάτων” (“"the provinces"”) p. 52 “ἔστι δὲ πᾶσα ἡ νῆσος ὑπὸ ἑνὶ στρατηγῷ τεταγμένη”. Πέλοπος has been regarded by some as a gloss: see on 709 f. But, apart from the fact that 709 f. are shorter by uu, it need move no suspicion; for, if not necessary here, it is at least fitting, and is often joined with “νῆσος”. Tyrtaeus fr. 2 “εὐρεῖαν Πέλοπος νᾶσον ἀφικόμεθα”. Cypria fr. 8 “διεδέρκετο νῆσον ἅπασαν ι Τανταλίδεω Πέλοπος”. Ion Omphale fr. 24 “ἄμεινον ἢ τὸν Πέλοπος ἐν νήσῳ τρόπον”. — Cp.
.“῾τηε αρειοπαγυς ις α σαφεγυαρδ̓ οἷον οὔτις ἀνθρώπων ἔχει
οὔτ᾽ ἐν Σκύθαισιν οὔτε Πέλοπος ἐν τόποις
”