L's ἔτ᾽ οὖν ἔτι προβῶ; metrically answers to “οὕτως” in 194. The choice seems to lie between ἔτ᾽ οὖν; and προβῶ; The latter might easily have been added to explain the former: and ἔτ᾽ οὖν is not too abrupt, since πρόσθιγέ νύν μου (173) has already marked the beginning of his forward movement. ἔτι βαῖνε seems better than ἐπίβαινε in the case of a blind man advancing step by step, and asking at each step whether he has come far enough. This is well expressed by “ἔτ̓ οὖν;—ἔτι βαῖνε.—ἔτι;” For “ἔτι_” before “προβ.”, cp. Ant. 612 “το_ πρίν”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.