ἀνακαλοῦμαι, simply, “"I invoke,"” not, “"I invoke again."” In this compound the prep. has two different meanings, (1) “"aloud,"” as in “ἀναβοᾶν, ἀνακηρύσσειν”, and (2) “"up"” or “"back,"” as in “ἀνιέναι”. Cp. Her. 9.90 “θεοὺς...ἀνακαλέων”, “"calling aloud on the gods"”: El. 693 “Ἀργεῖος...ἀνακαλούμενος”: Tr. 910 “τὸν αὑτῆς δαίμον᾽ ἀνακαλουμένη”. So in Eur. Suppl. 626 “κεκλημένους μὲν ἀνακαλούμεθ᾽ αὖ θεούς”=“"again (“αὖ"”) we call aloud,” etc.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.