previous next



ἐξάγγελλε, “"publish,"”—with bitter irony, since the son dares not tell it even to a bosom-friend: see 1402.—The word was used esp. of traitors who carried news out of a city or camp to the enemy (cp. n. on O. T. 1223).—“καὶ πᾶσι”, e'en to all. (“καί...τε” could not stand for “τε... καί” as “"both"”—“"and"”: cp. O. T. 347 n.)


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1223
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 347
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: