τἀμὰ δυστήνου: Ph. 1126 “τὰν ἐμὰν μελέου τροφάν”: so “nostros vidisti flentis ocellos” Ov. Her. 5. 43. “τἀμὰ … κακὰ”: cognate acc. to ὑπερπονεῖτον (like “πονεῖν πόνους”), "ye bear the woes of me hapless for me" (“δυστήνου”, placed between art. and noun, must not be taken with “ὑπερππονεῖτον”). Cp. Plat. Legg. 717C “῾α σον μυστ ξηεριση ηις αγεδ παρεντς᾿ ἀποτίνοντα δανείσματα ἐπιμελείας τε καὶ ὑπερπονουντων ὠδῖνας παλαιὰς ἐπὶ νέοις δανεισθείσας”, requiting...their pangs of old, when they suffered for him.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.