previous next

[498] It has been debated from old times whether εὐρύοπα is from “ϝόψvoice, or from root “ὀπto see. The former would of course express the farreaching voice of the thunder. In favour of this it may be said that the compounds of “ὀπ” make “-ωπα”, not “-οπα”, cf. “ἑλικῶπις, εὐώπιδα”, etc.; and there can be no doubt of the derivation from “ϝόψ” in Pindar's “Κρονίδαν βαρυόπαν στεροπᾶν πρύτανιν”, P. vi. 24. The word is generally a nom. On the analogy of “βαρυόπαν” we ought perhaps to read “εὐρυόπαν” for the accus. Otherwise we must assume a second nom. *“εὐρύοψ”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: