previous next

[111] It has been supposed that Hera's guile lies in substituting σ῀ης γενέθλης for “σεῦ”, answering to the “ἐμεῦ” of 105. The oath is thus made to include all Zeus' descendants as well as his immediate offspring. But γενε̂ης (105) seems to shew that Zeus meant his words to be taken in the wider sense; “ἐξ ἐμεῦ εἰσίν” does not necessarily imply actual fatherhood. It is simpler and sufficient to suppose that the “ἄτη” lies in Zeus' rashness in swearing an unconditional oath, limited to a single day, forgetting that Hera's functions gave her some control in these matters. The rhythm seems to shew that we must construe “ἔξεισιν αἵματος σῆς γενέθλης”, are sprung of the blood of thy stock. Cf., however, Od. 13.130Φαίηκες, τοί πέρ τε ἐμῆς ἔξεισι γενέθλης”, which is in favour of taking “αἵματος” by itself, as in 105. In the same way we have “ἔξειμι” in 6.100, 24.377, 387, 397, note.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: