previous next

[503] νέων, a curious expression; it can hardly be meant to oppose the aged Nestor and elderly (13.361, 485) Idomeneus to their more youthful soldiers. Ar. read “νεῶν”, the battalions belonging to the ships, which certainly is a desperate resource. Surely the original reading must have been “νέον”, afresh, after the temporary rally; cf. 4.332, 15.240.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: