previous next

[755] τῶν δέ seems to stand for “οἱ δέ” by a sort of attraction to the case of “ψαρῶν”, as though to emphasize the comparison. We may, however, understand “τῶν νέφος” on the analogy of “νέφος εἵπετο πεζῶν4.274. Cf. 16.66. Even so there is an anacoluthon. Notice the older form ψαρῶν beside the Ionic “ψῆρες” in 16.583. Schmidt J. explains the two forms as due to the original declension “ψήρ, ψα^ρός”, the nom. and oblique cases having been reduced to a common form in two different ways.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: