previous next

[238] The form βῶν is unique. It has been supposed to be a contraction for “βοείην”, but this is quite incredible, and is not supported by the analogy of “βώσαντι” in 12.337. It is the accusative of “βοῦς”, which is twice used to mean ‘an ox-hide,’ in the sense of a shield simply (12.105τυκτῆισι βόεσσι,12.137βόας αὔας”, and cf. “ταύρων” above, 223). The exact form of the word is, however, doubtful. There was a variant “βῶ” for “βόα”, but as the Homeric form must have been “βόϝα” this does not deserve much consideration. Aristophanes read “βοῦν”. We have some (very slight) testimony indicating that “βῶς” was a form in actual use, in Hesych., “βῶν: ἀσπίδα, Ἀργεῖοι”, and Priscian vi. 69 et Aeolis et Dorisβῶςdicunt proβοῦς”: cf. Lat. bōs, and “ὦν” beside the Attic “οὖν”. Hinrichs (Hom. El. p. 98) thinks that “βῶν” may represent “βοϝ-ν”, but Schmidt J. has pointed out that it may be a very ancient form answering exactly to the Skt. gAm, acc. of gaus (see H. G. § 97). But it may be simply a mistake in transliterating the primitive BON (= “βοῦν”) by those who thought that “βῶν” might be a contraction of “βοείην”. Reichel remarks that only two evolutions were possible with the ponderous Mykenaean shield; it might be slung either to the right, over the back, for retreat; or to the left, so as to cover the breast. These two movements are expressed here. This is the meaning of Schol. B, which Heyne calls ‘inept,’ “δεξιὰ μὲν τὸ φεύγειν, ἀριστερὰ δὲ διώκειν”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: