previous next

[175] παῖδα, sc. Hermione, Od. 4.14. τηλυγέτην: the explanation of this much disputed word which now seems to be the most generally accepted is that given by Savelsberg in the Rhein. Mus. 1853, p. 441. It is explained at length by M. and R. on Od. 4.11. The conclusion there arrived at is that the word means adolescens, lit. ‘grown big,’ from *“τῆλυς” = great, and that it indicates an age of from thirteen to twenty or thereabouts. This suits the statement of Sophokles as quoted by the schol. on Od. 4.4, and Eustath., who say that Hermione was given in marriage while Helen was in Troy, so that she could not have been very young when her mother left her. But it is only an uncertain guess.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Homer, Odyssey, 4.11
    • Homer, Odyssey, 4.14
    • Homer, Odyssey, 4.4
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: