previous next

[509] The epithet χρυσάορος recurs only in 15.256 in H. (also Hymn. Ap. 123, Hes. Opp. 771, Pind. P. v. 104), and has caused some surprise, since the sword is not the weapon of Phoebus. So in the oracle of ‘Bakis’ (Herod.viii. 77) Artemis, and in Hymn. Cer. 4 even Demeter are called “χρυσάορος”, and according to the schol. on 15.256Πίνδαρος χρυσάορα Ὀρφέα φησίν”. Hence some of the old grammarians explained “ἄορ” as having meant originally ‘implement,’ “ὅπλον”, in the widest sense, to include both the winnowing-fan of Demeter and the lyre of Apollo; or, still more loosely, hung with gold, i.e. with the golden lyre. But there is no trace in Greek of such a wide meaning of the word “ἄορ”. The epithet, like other archaic titles of gods, is beyond our knowledge. The acc. “χρυσάορα” in Pindar, Hymn. Ap., and Hesiod shews that we should read “χρυσάορος” here. The alteration is evidently due to the hiatus in 15.256.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Herodotus, Histories, 8.77
    • Hesiod, Works and Days, 771
    • Homer, Iliad, 15.256
    • Pindar, Pythian, 5
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: