previous next

[319] ἄλλος μέν, like 11.636ἄλλος μὲν μογέων ἄποκινήσασκε .. Νέστωρ δέ, κτλ”.; virtually = ‘an ordinary man.’ It emphasizes by anticipation the contrast with the crafty driver. The MSS. generally have “ἀλλ᾽ ὅς”: but that is a difference of interpretation, not really one of reading: the two forms were a matter of discussion among the ancient critics. With the rel. it is impossible to get a good sense; 321 cannot be taken as apodosis, as it is evidently a mere expansion of 320. We are driven either to suppose that the apodosis is suppressed altogether as sufficiently implied in the whole rel. sentence 319-21; or to adopt “πέποιθε” for “πεποιθώς” (which has the appearance of a conj.); or to take “ὃς μέν” demonstratively with Ar., for which there is no Homeric parallel. With all these there is the further difficulty that “ἀλλά”, instead of marking a contrast, as it should, has to introduce a mere development of the previous thought.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: