previous next

[3] ὀρθοκραιράων, of ships, as 19.344; used also in 8.231, 18.573 in the literal sense, of oxen. “λέγει δὲ διὰ τὸ τὰς πρώιρας καὶ πρύμνας ἀνατετάσθαι, ἐκ μεταφορᾶς τῶν βοῶν”, Schol. A, rightly. The oldest Greek ships, before the introduction of the beaked prow, ran up into vertical “ἄφλαστα” or “κόρυμβα” (see on 9.241, 15.717), which naturally suggested the comparison to a cow's horns. Cf. Helbig H. E. 157. The word, like “ἐύκραιρος” (Hym. Merc. 209, Aisch. Supp. 300) and “τανύκραιρος”, both epithets of oxen, and “δίκραιρος Πάν”, must be referred to “κέρας”, while “ἡμίκραιρα”, Ar. Thesm. 227, evidently belongs to “κάρα”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (8 total)
  • Commentary references from this page (8):
    • Aeschylus, Suppliant Maidens, 300
    • Aristophanes, Thesmophoriazusae, 227
    • Homer, Iliad, 15.717
    • Homer, Iliad, 18.573
    • Homer, Iliad, 19.344
    • Homer, Iliad, 8.231
    • Homer, Iliad, 9.241
    • Homeric Hymns, Hymn 4 to Hermes, 209
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: