previous next

[318] ἀκλεέες, which still survives even in MS. tradition, was doubtless the reading of Ar.: “οὕτως ἀκλεες” (sic) “αἱ Ἀριστάρχου καὶ αἱ χαριέστεραι” Did. (“ἀκλεὲς δὲ Ἀρίσταρχος κατὰ συγκοπήν, ὡς τὸ δυσκλέα” Schol. T'. This shews at all events that Ar. did not read either “ἀκληεῖς” or “ἀκλειεῖς” of the vulg., and as his reading must have been metrically possible, “ἀκλεέες” is a certain correction. The unique survival of such a form in a late book is noteworthy, and a remarkable confirmation of the theory that the open forms should always be restored. The correction had already been made by P. Knight.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: