previous next

[495] ἑοῖ, a form recurring only in Od. 4.38ἅμα σπέσθαι ἑοῖ αὐτῶι”. So we have “ἐέ,20.171, 24.134 (and perhaps 14.162, q. v. See also on 19.384). In all but one of these places it is joined closely with a form of “αὐτός”, and is used in the strictest reflexive sense. It is very likely, therefore, that it is the emphatic form of the pronoun, like “ἐμοί” beside “μοι”. This can hardly be considered quite certain, as the “ε” may merely have arisen phonetically before the ϝ; in the adjectival form there seems to be no difference between “ἑός” and “ὅς”. It would naturally be easy to write the longer form in most of the passages where the pronoun is orthotone, and it is quite possible that many instances have been superseded by the familiar short form. ἐπισπόμενον, the aor. means ‘when he saw his folk attach themselves to him.’ This is the regular sense of the verb.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: