previous next

[163] On the question as to the meaning of “εἰ” here see Monro, H. G. § 312, ‘The distinction between wish and supposition in the case of Clauses with “εἰ” is mainly a question of punctuation; which must be decided by the general sense of the context. If the apodosis follows closely, the clause with “εἰ” is necessarily subordinate, and instead of an independent wish, we have a mere supposition, made in order to lead up to the clause of consequence.’ So, here, render “εἰ” ‘if;’ and not ‘would that!’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: