previous next

[198] ῥηϊδίως ἐθέλων is a kind of respectful parenthesis: ‘as he does easily when he chooses.’

νέον ἠδὲ γέροντα ‘young or old,’ i.e. ‘now young, now old.’ Two opposites presented in this way as alternating with each other are usually connected by “ἠμένἠδέ” (cp. 212, 306-307). Sometimes by “ἠδέ” only: cp. 19. 316 “ἀποπεμπέμεν ἠδὲ δέχεσθαι”, Il.5. 223(=8. 107) “διωκέμεν ἠδὲ φέβεσθαι Il., 9. 100(= Od.17. 584) “φάσθαι ἔπος ἠδ᾽ ἐπακοῦσαι Od., 24. 45 μέγα σίνεται ἠδ̓ ὀνίνησιν”. Hence “ἠδέ” is here more idiomatic than “ἠέ”, which has been adopted by editors from a few MSS.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: