previous next

[366] ἐπασσύτεροι ‘one close upon another.’ The force of the comparative is ‘closer than commonly’ (cp. 15. 370., 16. 216). The word is usually connected with “ἄσσων, ἀσσοτέρω”: but on this view the υ is not easily accounted for. A probable derivation has now been given by Brugmann (Rh. Mus. liii. p. 630). He supposes an adverb “ἐπασσύ”(“ς”), for “ἐπ-αν-σσύ”(“ς”), from the root of “σεύω” (Indog. qjeu, qju), with the meaning ‘pressing on after’: cp. “πανσυδίῃ” (v. l. “πασσυδίῃ”), and the adverbs formed from root-nouns, as “ἐγ-γύς, μεσση-γύ”(“ς”), “ἀντι-κρύ”(“ς”), “πρό-χνυ, ὑπόδρα, ἐπί-καρ, ἐπι-μίξ”. This explanation suits the use of “ἐπασσύτερος” in the Iliad (nearly=“ἐπεσσύμενος”), and is supported by the gloss “ἀσσυτία: ἄλλα ἐπ᾽ ἄλλοις” (Hesych.). An adj. “ἀσσυτίος” would stand to “ἀσσύ” as “πλησίος” to “πέλας”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: