previous next

[57] λυσιμελής is used as if it were equivalent to the phrase “λύων μελεδήματα θυμοῦ” in the line before. We cannot, however, suppose that the poet understood “λυσιμελής” in this sense. He probably meant no more than to play on the likeness between “μελέδημα” ‘care’ and “μέλος” ‘limb.’ For the latter cp. 18. 189 “λύθεν δέ οἱ ἅψεα πάντα”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: