previous next

[38] ἀργειφόντην. It seems likely that the “ο” in “φόντης” is the common Aeolic change for “α.” This agrees with the interpretation of Schol. Lips. ad Il. 2. 104 “ ταχέως καὶ τρανῶς ἀποφαινόμενος”. We also find in Alcman (apud Athenaeum 11. 499) “τυρὸν ἐτύρησας μέγαν ἄτρυφον ἀργιφόνταν”, of a bright, white, cheese. And according to the Etym. Magn. “ἀργειφόντης” was an epithet of the Sun-God. The word then refers back to an old myth which connects Hermes with the phenomena of the dawn or the brightness of day. Another view, making Hermes the Wind-God, who drives his fleecy flock of clouds, interprets “ἀργειφόντην”, as ‘sky-clearing’; like “ἀργέστης Νότος”. And this picture of Hermes as a careful shepherd gives a new point to “ἐύσκοπον”. A later age succeeds which is ignorant of these earlier legends, and a new etymology and new associations are invented for a word which has lost its original meaning, and thus we come to such interpretations as the Scholiasts reproduce—“ τὸν ἀργὸν καὶ καθαρὸν φόνου, τὸν φονεύσαντα Ἄργον τὸν πολυόμματον ὃς ἐφύλασσε τὴν Ἱὼ, τὸν φονέα τῆς ἀργίας, κ.τ.λ.” The Latin word Argiletum gives a good analogy to this etymological process.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: