previous next

[214] ἐπελεύσεσθαι. That ἄνδρα is subject to the infinitive, and not object, as Nitzsch prefers, seems settled by the use of “ἐπῆλθε” inf. 233. The idea instantly came into his mind that the man who would meet them would be a huge and mighty creature, who would want his wine to be strong.

ἐπιειμένον ἀλκήν. Here and Il.7. 164; 8.262; 18.157. In Il.1. 149; 9. 372, we have “ἀναιδείην ἐπιειμένος”. A similar metaphor occurs in “δύναμιν περιθεῖναι” [not “παραθεῖναι”] Od.3. 205.Cp. Isaiah 50. 17.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: