previous next

[222] νώνυμνον ὀπίσσω, ‘inglorious for the time to come.’ So “ὄπιθεν” used of the future, Od.2. 270.Cp. Il.1. 343; 3.411. This is the really graphic way of describing the future; we speak of it as what lies ‘before us,’ the Greeks looked upon it as what was coming up behind them, that overtook them, and then, still moving on, became ‘the past,’ lying before their eyes. Thus the past is called “τὸ ἔμπροσθενPlato, Phaedr. 277 D ; and even more strikingly, Il.1. 70τά τ᾽ ἐόντα τά: τ᾽ ἐσσόμενα πρό τ᾽ ἐόντα” .

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: