previous next

[322] ὅσσον θ᾽ ἱστόν, cp. inf. 325 “ὅσον τ᾽ ὄργυιαν”. This is a brachylogical attraction for “τόσσον εἶναι ὅσσος θ᾽ ἱστός ἐστι”. So in Od.10. 112τὴν δὲ γυναῖκα

εὗρον ὅσην τ᾽ ὄρεος κορυφήν”. Compare also Od.11. 25.Milton has imitated this simile in his description of Satan's spear,
‘To which the tallest pine, Hewn on Norwegian hills to be the mast Of some great Ammiral, were but a wand.’

It is doubtful whether any limb of an olive could have been found long enough and straight enough to make such a staff for the Cyclops; and some have therefore proposed to read “εἰλάτινον” for ἐλαΐνεον, but this would only introduce the new physical difficulty, that fresh pinewood blazes instead of smouldering or becoming charred in the fire. Cp. also inf. 394.

In ἐεικοσ-όροιο we have the root “-ερ”, as in “ἐρέσσω”. It more often appears as “-ηρ” as in “τρι-ήρης”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: