previous next

[14] “ ξεῖνος δ̓ κτλ.” The inversion of the usual order gives emphasis to “ ξεῖνος”: cp. 8. 408 “ἔπος δ᾽ εἴ πέρ τι βέβακται δεινόν, 11. 113 αὐτὸς δ᾽ εἴ πέρ κεν ἀλύξης, 13. 143 ἀνδρῶν δ᾽ εἴ πέρ τίς σε κτλ.”, Il.10. 225μοῦνος δ᾽ εἴ πέρ τε νοήσῃ”.

The article is not deictic — ‘this stranger’—but probably gives a contemptuous tone: so in l. 10 “τὸν ξεῖνον δύστηνον”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: