previous next

[492] μετάβηθι, ‘pass over:’ i. e. ‘change the theme.’ The theme from which he is to change must be interpreted, from the lines immediately preceding, to be not the Lay of Ares and Aphrodite, but the first (75), namely the “νεῖκος Ὀδυσσῆος”. The one would relate to the beginning, the other to the end, of the ten years' siege. The subjects here mentioned would be included within the range of the later “Μικρὰ Ἰλιάς”, from which according to Aristot. de Poet.the following tragedies were composed:—“Ὅπλων κρίσις, Φιλοκτήτης, Νεοπτόλεμος, Εὐρύπυλος, Πτωχεία, Λάκαιναι, Ἰλίου πέρσις, Ἀπόπλους, Σίνων, Τρῳάδες”.

ἵππου κόσμον means literally the ‘preparation’ or ‘outfit’ of the horse; i. e. the ‘stratagem.’ The mechanist was assisted by Athena, as the goddess of handicraft, cp. Il.15. 411τέκτονος . . ὅς ῥά τε πάσης

εὖ εἰδῇ σοφίης ὑποθημοσύνησιν Ἀθήνης”. In the present passage σύν is ‘with help of.’ Odysseus is said to have led (ἤγαγε) the horse into the citadel, because the stratagem was his which caused the Trojans to lead it in. So Athena says, Od.22. 230σῇ δ᾽ ἥλω βουλῇ Πριάμου πόλις”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: