previous next

[275] Editors generally construe τῶν θάνατον, ‘their death’=‘death at their hands,’ comparing 9. 411 “νοῦσον Διὸς μεγάλου”. But the parallel does not hold: a ‘disease of Zeus’ is one that he only is known to send. More probably τῶν is governed by the “ὑπό” of “ὑπαλευάμενος”. With “φεύγω” and similar verbs “ὑπό” c. gen. is=‘under stress of.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: