previous next

[461] “Χαῖρε, ξεῖν̓, ἵνα”, ‘may it be well with thee, stranger, in order that,’ etc. She wishes him well for his own sake, but the wish is quickened by affection ( Od.6. 240), which now takes the form of a hope that she may live in his memory as his benefactress. The trait verifies in one particular way a favourite saying of the later Greeks, e. g. Arist. Eth. Nic. 9. 7τοὺς εὐεργετήσαντας βούλεσθαι εἶναι τοὺς παθόντας ὡς κομιουμένους τὰς χάριτας” .

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Aristotle, Nicomachean Ethics, 1167b
    • Homer, Odyssey, 6.240
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: