previous next

[32] πόδα νηὸς ἐνώμων, ‘I was ever managing the sheet of my ship.’ The “πόδες” (see Appendix) are two ropes, at the two lower corners of the sail, which were used to draw the sail to one side or the other, according to the set of the wind. Here only one is mentioned, because, as the ship is running before the wind, the sail remains nearly at the same angle; and all that Odysseus had to do was just so to trim his sail, as to make the most of his wind (compare “ἵνα θᾶσσον ἱκοίμεθα”), and perhaps to be on his guard against a possible squall. Cp. Soph. Ant.715ὅστις ναὸς ἐγκρατῆ πόδα

τείνας ὑπείκει μηδὲν, ὑπτίοις κάτω
στρέψας τὸ λοιπὸν σέλμασιν ναυτίλλεται”. The Schol. on this passage gives a double interpretation of πόδα, either (1) the rope that pulls round the sail-yard, “τὸν μεταγωγὸν τοῦ κέρατος κάλων”, or (2) the rudder itself, sc. “πηδάλιον”. The use of “νωμᾶν” may seem to support this interpretation, as we have “οἰήια νωμᾶν” in Hom. Od.12. 218, and “οἴακα νωμᾶν” S. c. T. 3; but it is doubtful whether “πούς” ever bears this meaning.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Homer, Odyssey, 12.218
    • Sophocles, Antigone, 715
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: